Berita Acara International Webinar STIKI & Liming
Office of International Affairs, and the Department of Visual Communication, of STIKI Malang successfully held an international webinar in collaboration with Liming Vocational University China and ICCCM. Various participants from various countries such as the Philippines, Thailand, and Malaysia also attended the event. Even though it was held online, Gao Pengfei from Liming Vocational University China and Zakiy Ramadhan, S.Sn., M.Sn from STIKI Malang were also enthusiastic about providing material on the culture of their respective countries.
Currently, intangible inheritance is very difficult to find because the supply is lacking even though there are enthusiasts. There are quite a few handicraft makers because the process takes quite a long time yet it does not make a lot of money for the artists. Also, the government has difficulty subsidizing the craftsmen because the materials are quite expensive.
Therefore, the Chinese government has found a solution for young people to be more interested in cultural heritage by using new media so that the culture is more durable and attractive by using decentralization and distribution, User-generated content, and interaction with customers. By using new media, cultural heritage can be integrated in our life and easily accessible to young people.
“Nowadays in China, when it comes to intangible heritage, we are trying to using the word ‘The Young Intangible Heritage Style’,” said Mr. Gao Pengfei, the speaker from Liming Vocational University.
Recently, intangible heritage belongs to the popular culture in terms of composition. As generation passes, its evolution adapts hardly to the rapid development of science and technology. Therefore, “rejuvenation” of the intangible cultural heritage cannot be made by making metaphor. It should be made by creating more interaction and connection with the younger generation by developing cultural perspective.
“Popular games, animations, movies, and TV work nowadays to achieve an intermediate collision between tradition and fashion at the popular level, which inject new vitality into the dissemination of intangible cultural heritage in the new media era,” said Mr. Gao Pengfei.
In this webinar, we did not only learn about the culture of China, but we also learnt about the culture of the Javanese people from a movie entitled “Tilik”. The setting of the film was at Sleman, Jogjakarta. The meaning of “Tilik” in Javanese means “to visit”. This film was about a group of women, who live in a village, in their trip to visit the wife of village headman (“Bu Lurah” in Javanese). She was being hospitalized in a city nearby. It is common for the villagers in Jogjakarta area, to go to the hospital for paying a visit in a group by using a fellow resident’s truck. There were more than 10 people standing in the back of the truck after being invited by a lady named Yu Ning, who got the news about Bu Lurah.
“The power of this film is in the strong and natural characterization. Bu Tejo and Yu Ning as the main characters of the movie became the centre of attention that kept the audience’s interest in this movie. The Javanese culture was boldly presented in the movie since the language used in the movie was Javanese. The talents were also Javanese which made the pronunciation was articulated quite good,” said Mr. Ahmad Zakiy Ramadhan, the speaker from STIKI Malang.